Tiré d'un poème de Jean Arceneaux , écrit en 1978 que j'ai adapté à 2008.
Original:
https://amerique-francaise.forumactif.com/etats-unis-antilles-et-amerique-latine-f13/schizophrenie-linguistique-t916.htmSchizophrénie linguistique (2)Je ne parlerai pas Cadien à l’école
Je ne parlerai pas Cadien à l’école...
Je ne parlerai pas Cadien à l’école
Je ne parlerai pas Cadien
Je ne parlerai pas Cadien
Hé! Ils sont pas bêtes, ces salauds.
Après mille fois ça commence à pénétrer
Dans n'importe quel esprit.
Ça fait mal ; ça fait honte ;
Puis là, ça fait plus mal.
Ça devient automatique,
Et on ne parle pas Cadien à l’école
Et ni ailleurs non plus.
Jamais avec des étrangers.
On sait jamais qui a l'autorité
De faire écrire ces sacrées lignes
À n'importe quel âge.
Surtout pas avec les enfants.
Faut jamais que eux, ils passent leur temps
À écrire ces sacrées lignes
Faut pas qu'ils aient besoin d'écrire ça
Parce qu'il faut pas qu'ils parlent Cadiens du tout.
Ça laisse voir qu'on est des moins que rien.
Don't mind us, we're just poor coonasses.
Basse classe, faut cacher ça.
Faut dépasser ça.
Faut parler le français de l’autre bord
Faut regarder la télévision en français de l’autre bord
Faut écouter la radio en français de l’autre bord
Comme de bons américains.
Why not just go ahead and learn English.
Don't fight it. It's much easier anyway.
No bilingual bills, no bilingual publicity.
No danger of internal frontiers.
Enseignez l'anglais aux enfants,
Rendez-les tout le long,
tout le long jusqu'aux discos,
Jusqu'au Million Dollar Man.
On a pas réellement besoin de parler français quand même.
C'est les État-Unis ici,
Land of the free.
On restera toujours des poor coonasses.
Coonass. Non, non. Ça gêne pas.
C'est juste un petit nom.
Ça veut rien dire.
C'est pour s'amuser. Ça gêne pas.
On aime ça. C'est cute.
Ça nous fait rire.
Mais quand on doit rire, c'est en quelle langue qu'on rit ?
Et pour pleurer, c'est en quelle langue qu'on pleure ?
Et pour crier ?
Et chanter ?
Et aimer ?
Et vivre ?
Jean ArceneauxNote: Barry Jean Ancelet is a Cajun folklorist and expert in Cajun music and Cajun French. He has written several books, and under the pseudonym Jean Arceneaux he has written Cajun French poetry and lyrics to Cajun French songs.