| Les bonnes vieilles expressions de chez nous | |
|
+11Paul Duquette Roy rafan ShamaN nono Eric coogar ddemtl Sénateur Lamarche misskmr 15 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Lamarche Prince de Montréal
Nombre de messages : 3090 Localisation : Québec,pays Français d'Amérique Date d'inscription : 04/12/2004
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Lun 06 Fév 2006, 20:38 | |
| J'avais eu 4 sur 20 pour les expressions Acadiennes. Pour les iles,rapidement comme ça sans vérifier,ça donne 14 sur 29. Plate-bière c'est plaque-bière.Ça va surement aider ceux qui se demande c'est quoi.
Dernière édition par le Lun 06 Fév 2006, 20:44, édité 1 fois | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Lun 06 Fév 2006, 21:25 | |
| | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 15:25 | |
| - Roclachiganois a écrit:
- J'avais eu 4 sur 20 pour les expressions Acadiennes.
Pour les iles,rapidement comme ça sans vérifier,ça donne 14 sur 29.
Plate-bière c'est plaque-bière.Ça va surement aider ceux qui se demande c'est quoi. Bon! Au mille et unique répondant ...voici les réponses. Mais avant, félicitation à Roclachiganois qui aura 2 fois son nom mis dans la boite à tirage pour un séjour au parc national de Kouchibouguac. 2 fois, pour le prix de participation et la meilleure note. AUTEFOIS : autrefois BEANS : haricots - fève BLEUET : myrtille BOUCANE : fumée BRUME DE CAPELAN : Brume de fin de printemps qui annoncerait que le capelan (petit poisson) va "taper" (rouler) CANIQUE : bille CAPESAILLER : mourir, tomber, culbuter, chariver COFICHE : coquille saint jacques COLLATIONNER : goûter COALTARER : appliquer du coaltar ou frapper quelqu'un COUP DE BOUT : mensonge, exagération CREME A LA GLACE : crème glacée FIER-CUL : prétentieux FOURNAISE : chaudière GUICHETTE : dent de lait MOP : balai à franges SUCON : sucette TAMBOUR : petite construction devant l'entrée principale, sorte de sas NENENNE (du) : quelque chose de bon à manger PLAIN : rivage POUDRIN DE CHOQUETTES : neige qui tombe quand le vent souffle fortement SEILLE : seau TANK : réservoir (à mazout) WINNER : venter "maudit win de baie" A BLOC : le plus possible A L'HONNEUR : de justesse AVEC UNE ELINGUE : réponse négative ironique GRIMPER DEDANS : devenir fou PLATE-BIÈRE: chicouté ( plaque-bière ) (en confiture miam, miam, miam) Les St-Pierrais ne sont-ils pas plus près des Canayens que des Français? Language oblige. | |
|
| |
Boubou Chevalier
Nombre de messages : 76 Localisation : Grenoble & Bruxelles Date d'inscription : 16/11/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 16:05 | |
| Ouéééé, j'ai fait 1 sur 20 Je crois que les Saint Pierrais sont majoritairement d'origine acadienne. Donc oui, on pourrait dire que ce sont des canayens ;-) | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 17:05 | |
| | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 17:13 | |
| - Sénateur a écrit:
- Boubou a écrit:
- Ouéééé, j'ai fait 1 sur 20
Je crois que les Saint Pierrais sont majoritairement d'origine acadienne. Donc oui, on pourrait dire que ce sont des canayens ;-) L'on mettra donc ton nom Boubou dans la boite à tirage pour ta participation Oui il y a des descendants acadiens Boubou mais ils ne sont pas majoritaires. - Citation :
- Les habitants actuels des îles de Saint-Pierre et de Miquelon sont les descendants de Français (provinces du Pays basque, de Bretagne et de Normandie) et d’Acadiens arrivés dans l’archipel à partir de 1763, bien que la recolonisation de l'archipel ne soit datée que de 1816. En réalité, les Saint-Pierrais d’origine acadienne constituent la souche la plus ancienne de la population, même s'ils sont aujourd’hui minoritaires dans l’archipel. L’histoire de Saint-Pierre-et-Miquelon est là pour nous rappeler la présence ancienne des Acadiens à travers les déportations successives et les nombreux rapatriements qu’ils ont subis.
Quant aux descendants d’origine basque qui habitent encore l’archipel, ils ont perdu leur langue depuis de nombreuses décennies. D’après certains témoignages, il semble que plusieurs d’entre eux parlaient encore le basque au XIXe siècle, et ce, jusqu’au début du XXe siècle. La plupart des Basques qui se sont établis dans l’archipel devaient sans doute parler le labourdin étant donné qu’ils venaient de la province basque du Labourd
Enfin, pour ce qui est des descendants bretons et normands, ils ont vite adopté le français, comme le firent d’ailleurs tous les colons établis en Nouvelle-France au XVIIe et au XVIIIe siècles. Cependant, plusieurs centaines de Normands sont aussi venus s'établir lors d'une vague plus tardive au XIXe siècle; ils venaient majoritairement de la région de la baie du Mont-Saint-Michel, ainsi que des villes de Grandville et d'Avranches. Aujourd’hui, même si l’accent des habitants de l’archipel de Saint-Pierre-et-Miquelon semble s’apparenter parfois à celui des Acadiens et des Normands, les Saint-Pierrais et les Miquelonnais parlent un français qui n’a rien à envier à celui de la Métropole http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/amnord/stpierreetmiq.htm http://www.grandcolombier.com/ Celui-là c'est pour Gaulois qui recherche des francos en Amérique http://www.grandcolombier.com/2003-communaute/calculot/index.html | |
|
| |
Lamarche Prince de Montréal
Nombre de messages : 3090 Localisation : Québec,pays Français d'Amérique Date d'inscription : 04/12/2004
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 19:14 | |
| - Sénateur a écrit:
- Roclachiganois a écrit:
- J'avais eu 4 sur 20 pour les expressions Acadiennes.
Pour les iles,rapidement comme ça sans vérifier,ça donne 14 sur 29.
Plate-bière c'est plaque-bière.Ça va surement aider ceux qui se demande c'est quoi. Bon! Au mille et unique répondant ...voici les réponses.
Mais avant, félicitation à Roclachiganois qui aura 2 fois son nom mis dans la boite à tirage pour un séjour au parc national de Kouchibouguac. 2 fois, pour le prix de participation et la meilleure note.
AUTEFOIS : autrefois BEANS : haricots - fève BLEUET : myrtille BOUCANE : fumée BRUME DE CAPELAN : Brume de fin de printemps qui annoncerait que le capelan (petit poisson) va "taper" (rouler) CANIQUE : bille CAPESAILLER : mourir, tomber, culbuter, chariver COFICHE : coquille saint jacques COLLATIONNER : goûter COALTARER : appliquer du coaltar ou frapper quelqu'un COUP DE BOUT : mensonge, exagération CREME A LA GLACE : crème glacée FIER-CUL : prétentieux FOURNAISE : chaudière GUICHETTE : dent de lait MOP : balai à franges SUCON : sucette TAMBOUR : petite construction devant l'entrée principale, sorte de sas NENENNE (du) : quelque chose de bon à manger PLAIN : rivage POUDRIN DE CHOQUETTES : neige qui tombe quand le vent souffle fortement SEILLE : seau TANK : réservoir (à mazout) WINNER : venter "maudit win de baie" A BLOC : le plus possible A L'HONNEUR : de justesse AVEC UNE ELINGUE : réponse négative ironique GRIMPER DEDANS : devenir fou PLATE-BIÈRE: chicouté ( plaque-bière ) (en confiture miam, miam, miam)
Les St-Pierrais ne sont-ils pas plus près des Canayens que des Français? Language oblige. Révision à la baisse alors,ça donne 11 sur 29.J'ai trop pris des expressions au premier degré. Même chose pour les expressions Acadiennes,j'ai passé de 8 à 4 après correction.Roy avait pété ma balloune. | |
|
| |
Lamarche Prince de Montréal
Nombre de messages : 3090 Localisation : Québec,pays Français d'Amérique Date d'inscription : 04/12/2004
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 19:23 | |
| - Citation :
- GRIMPER DEDANS : devenir fou
Celui-là était facile pourtant,fallait y penser.Ici on dit que quelqu'un ''grimpe dans les rideaux'' quand ''il pète sa coche'' ou quand ''il saute un plomb'',quand il est en colère ou fou furieux,quoi. | |
|
| |
Lamarche Prince de Montréal
Nombre de messages : 3090 Localisation : Québec,pays Français d'Amérique Date d'inscription : 04/12/2004
| |
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 19:41 | |
| Moi, c'est le «poudrin de choquettes » qui m'a le plus intrigué. Au point que j'ai finalement trouvé son utilisation dans une phrase repiquée sur un forum. Ça sonne comme ça. - Citation :
- A quand le journalisme à l’américaine avec le direct sur la pointe plate de Langlade avec la gueule de vent d’bout, poudrin de choquettes.
A quand deux journalistes en studio un homme une femme un blanc et un noir pour un total de 10 mns. Avec questions du genre Il fait un rien mauvais hein ? Vilain que c’est ! Ça chante hein? | |
|
| |
gaulois Prince
Nombre de messages : 2938 Localisation : Vancouver Date d'inscription : 31/03/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 19:47 | |
| Dissension: Des beans: ce sont des fèves au lard; pas apprêtés n'importe comment Pis pour la mop, c'est plus coloré lorsqu'on dit "avoir la moppe" pour indiquer quelqu'un de méchante (ou mauvaise) humeur un peu comme | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 19:52 | |
| Objet : POUDRIN DE CHOQUETTES - Citation :
- Dans nos iles autrefois, comme nous n’avions pas d’éboueurs pour ramasser les ordures ménagères régulièrement, les boites de conserves, qu’on appelait des choquettes, s’entassaient dans les cours arrière des maisons. Et par grands vents il arrivait de voir ces éléments partir au vent en grand nombre, d’ou l’expression((un poudrin de choquette)).
Coloré comme expression. Chez nous, il y a un village isolé dont l'environnement ressemble à ça...on la nomme Val Vidange. | |
|
| |
A l'oeil! Roturier
Nombre de messages : 713 Age : 80 Localisation : Québec et Acadie Date d'inscription : 23/10/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 20:40 | |
| J'ai obtenu 8/20....J'ai pas de quoi jouer le'' fier-cul''! Mon favori reste ''boucane'' que l'on dit aussi sur le continent et que j'aime depuis toujours...je ne sais trop pourquoi.Il me semble que de la boucane, c'est plus que de la fumée....un peu comme froid/frette...Qui saît, j'ai peut-être des ancêtres qui étaient boucaniers(pirates, aventuriers?).Ça me rappelle aussi le ''poisson boucané'' de mon enfance...et la fumée (boucane)qui s'échappait de la cheminée chez ma grand-mère, comme une invitation à l'évasion( de ses contes et de ses complaintes)...Souvenirs! ......... | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mar 07 Fév 2006, 21:00 | |
| - gaulois a écrit:
- Dissension:
Des beans: ce sont des fèves au lard; pas apprêtés n'importe comment Elles sont apprêtées comment les beans de St-Pie X ? | |
|
| |
Boubou Chevalier
Nombre de messages : 76 Localisation : Grenoble & Bruxelles Date d'inscription : 16/11/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mer 08 Fév 2006, 02:24 | |
| - Roclachiganois a écrit:
- Boubou:
- Citation :
- Ouéééé, j'ai fait 1 sur 20
On peut savoir lequel Autefois pour Boucane et Collationner, j'étais pas loin ;-) je pensais que la boucane s'était des aliments fumés (boucane c'est de là que vient le terme boucanier et pas l'inverse à l'oeil ) et pour Collationner, chez nous une collation c'est un repas léger (pas spécifiquement un goûter), par déduction, je m'étais dit que c'était l'action de prendre une collation | |
|
| |
A l'oeil! Roturier
Nombre de messages : 713 Age : 80 Localisation : Québec et Acadie Date d'inscription : 23/10/2005
| |
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mer 15 Fév 2006, 10:27 | |
| En attendant la recette de beans de St-Pie X... un autre course sur les expressions de chez nous...ou d'ailleurs, peut-être? Traduit de sa langue d'origine, cela devient en français: Chemise de Vénus Quel en est le mot français ? 3 billets dans la boite à tirage pour celle-là. | |
|
| |
gaulois Prince
Nombre de messages : 2938 Localisation : Vancouver Date d'inscription : 31/03/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mer 15 Fév 2006, 11:32 | |
| Non je ne connais pas la recette des Beans de Saint-Pie X mais je sais qu'elles peuvent donner le feu au derrière et que l'effet peut perdurer. C'est peut-être une potion magique et certains sont tombés dedans. Les effets les plus notables se manifestent devant l'hypocrisie, les injustices, le somnambulisme, la bureaucratie, les hiérarchies bidons, et la négation. Et on jure par les médias (ou contre-médias). Le Curé Beaulé en reviendrait pas.
Elles peuvent aussi donner un regard noir comme dans le cas de Marie-Claire Blais qui venait du bout de la rue "Champfleury". Moa j'étais de la périphérie de la paroisse sur la rue Perrault à côté des tours de l'Hydro pas loin du champ de baseball qui nous occupait durant l'été. On y piquait aussi des thons pis on faisait fumer les grenouilles de l'étang sur notre radeau à côté de la gare abandonnée sur Henri-Bourassa, le gars des médias! Sylvain Lelièvre venait de l'aut bord de la traque en direction de Saint-Jean Eudes devenu le CEGEP Limoilou. Pis les Pi-Ouis et les Ramparts (Lafleur) jouaient au Colisée pas loin. Les As et Béliveau, c'est un peu avant moa. Le coin de l'étang est devenu une dompe à neige avant qu'y construisent des blocs-appartements un peu partout. Sus parti pour la "haute-ville" à cette époque. Le Curé Beaulé nous a jamais pardonné. Pis ça été l'Ouest après. Y en a beaucoup d'autres qui m'ont pas pardonné non plus. Marrier une anglo n'a pas aidé.
La recette? Elle a été perdue à quec part en chemin mais les effets persistent. | |
|
| |
A l'oeil! Roturier
Nombre de messages : 713 Age : 80 Localisation : Québec et Acadie Date d'inscription : 23/10/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mer 15 Fév 2006, 17:17 | |
| Cette fois, Sénateur, c'est mon tour de donner ma langue au Gros minou...mdr... Je n'arrive pas à trouver l'origine de '' La ''chemise de Vénus'', sans doute parce que je ne connais mal ''la langue d'origine''...J'ai l'impression que je vais en rire un bon coup quand vous donnerez la réponse... Quant aux ''bines'' de Saint -Pie X, gaulois, vous m'avez fait comprendre pourquoi j'ai si souvent le feu au derrière( entre deux reportages sur les Oeufs limpides)...Pourtant, ce n'était pas la recette à ma mère... La sienne devait être tout aussi efficace, car l'effet perdure chez moi aussi! P.S. Connaissez-vous l'origine d'un mot anglais,cher à Mike Harris, ''fuck'' (re:Fuckin' Indians!)et à tant d'autres de nos compatriotes anglo-fun...Indice ? C'était tout d'abord, en Anglo-terre, une abréviation:F.U.C.K. | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Mer 15 Fév 2006, 20:49 | |
| - A l'oeil! a écrit:
- Cette fois, Sénateur, c'est mon tour de donner ma langue au Gros minou...mdr... Je n'arrive pas à trouver l'origine de '' La ''chemise de Vénus'', sans doute parce que je ne connais mal ''la langue d'origine''...J'ai l'impression que je vais en rire un bon coup quand vous donnerez la réponse...
Quant aux ''bines'' de Saint -Pie X, gaulois, vous m'avez fait comprendre pourquoi j'ai si souvent le feu au derrière( entre deux reportages sur les Oeufs limpides)...Pourtant, ce n'était pas la recette à ma mère... La sienne devait être tout aussi efficace, car l'effet perdure chez moi aussi!
P.S. Connaissez-vous l'origine d'un mot anglais,cher à Mike Harris, ''fuck'' (re:Fuckin' Indians!)et à tant d'autres de nos compatriotes anglo-fun...Indice ? C'était tout d'abord, en Anglo-terre, une abréviation:F.U.C.K. Condom. C'est comme ça que les Brésiliens appellent notre capote anglaise. Chemise de Vénus ( en portugais bien sûr! ) But vat about the varnish, the valpaper and F.U.C.K. | |
|
| |
A l'oeil! Roturier
Nombre de messages : 713 Age : 80 Localisation : Québec et Acadie Date d'inscription : 23/10/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Jeu 16 Fév 2006, 00:37 | |
| J'aime bien ça, la Chemise de Vénus...Je me demande ce que ça donnerait en acadien, en cadjin, en joual...etc. (La jaquette à Mémére?...mdr... ) Je me demande bien pourquoi on l'appelle la capote ''anglaise''...Je croyais ''dur comme fer''(!!!) que la capote était originaire du chef-lieu de l'arrondissement du Gers(Condom) dont Bossuet fut l'évêque... | |
|
| |
Sénateur Prince de l'Acadie
Nombre de messages : 4141 Localisation : Bathurst en Acadie Date d'inscription : 17/02/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Jeu 16 Fév 2006, 10:58 | |
| - A l'oeil! a écrit:
- J'aime bien ça, la Chemise de Vénus...Je me demande ce que ça donnerait en acadien, en cadjin, en joual...etc. (La jaquette à Mémére?...mdr... )
Je me demande bien pourquoi on l'appelle la capote ''anglaise''...Je croyais ''dur comme fer''(!!!) que la capote était originaire du chef-lieu de l'arrondissement du Gers(Condom) dont Bossuet fut l'évêque... Capote anglaise, Lettre française, Manteau à capuche, Der Pariser, Jaquette à Mémère, La Jaquette de la P'tite - Citation :
- Hinrich Schmidt-Henkel, notre traducteur berlinois, nous raconte les aventures d’un mot qui a beaucoup voyagé à travers l’Europe : la capote.
En vieux francais, comment appellait-on un manteau à capuche une „capote“. Et en allemand, un chapeau sans rebords s´appellait „Kapotthut“ ou bien seulement „Kapott“.
Voilà, vous avez compris de quel couvre-chef je veux parler: du préservatif, qu’on appelle aussi condom.
En France, il s’appelle aussi „capote anglaise“ –
Et ce n´est pas un hasard parce que les condoms modernes nous viennent d´Angleterre.
D’aucuns prétendent que le mot „condom“ remonterait à un médecin à la cour du roi anglais Charles II., le Dr. Condom que son souverain aurait fait chevalier à cause de ses mérites: il fabriquait des préservatifs en intestin de mouton.
D’autres encore veulent que ce soit dans la ville française de Condom qu’il faille chercher l’origine du mot: fausse piste.
Plus sérieusement, le mot remonte au latin, condum, un réceptacle en intestin d´animal désigné à contenir - des semences. Un usage déjà assez proche de l’usage actuel, non?
Et en allemand? Nous appellons la capote anglaise „der Pariser“, le Parisien, eh oui. D’ailleurs en allemand, il y a toute une série d’expressions érotiques qui vont trouver leur inspiration en France. L’Angleterre n’est pas en reste, et là à une certaine époque, on appellait la capote anglaise „french letters“ – les lettres françaises – expression bien puritaine qui ne dévoile rien de son utilisation.
Au cours des siècles passés, le préservatif servait moins à se préserver d’une progéniture non désirée qu’à se protéger de la syphilis et aujourd’hui c’est la protection la plus efficace contre le SIDA.
Les appellations de la syphilis dans les différents pays illustrent la façon dont on préfère refiler une paternité encombrante aux voisins. Et ces appellations nous permettent de surcroît de suivre le parcours d’une épidémie foudroyante : la syphilis apparaît à Naples en 1495, et se propage à une vitesse effrayante: 50 km par semaine, à l’époque c’était énorme.
Voici, comment on appellait la syphilis : „le mal italien“ en France, la maladie française en Angleterre, et la maladie anglaise en Ecosse. On appellait la maladie française aussi en Espagne, et la maladie espagnole au Portugal.
En Europe centrale, la syphilis se répend d´Ouest en Est: On appelle encore une fois la maladie française en Allemagne, la maladie allemande en Pologne, et la maladie polonaise, en Russie.Mais partout, la seule arme contre cette maladie dévastatrice, est longtemps restée der Pariser, la capote anglaise.
Dernière édition par le Jeu 16 Fév 2006, 13:03, édité 1 fois | |
|
| |
gaulois Prince
Nombre de messages : 2938 Localisation : Vancouver Date d'inscription : 31/03/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Jeu 16 Fév 2006, 11:14 | |
| Oui c'est pas mal "capoté", qu'y disaient. | |
|
| |
gaulois Prince
Nombre de messages : 2938 Localisation : Vancouver Date d'inscription : 31/03/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Dim 19 Fév 2006, 02:44 | |
| A mon tour pour un beau vieux mot de Saint-Pie X cette fois-ci: "un branleux"
En connaissez-vous? | |
|
| |
Boubou Chevalier
Nombre de messages : 76 Localisation : Grenoble & Bruxelles Date d'inscription : 16/11/2005
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous Dim 19 Fév 2006, 05:19 | |
| - gaulois a écrit:
- A mon tour pour un beau vieux mot de Saint-Pie X cette fois-ci: "un branleux"
En connaissez-vous? cela ne serait-il pas la même chose qu'"un branleur" ? il me semble l'avoir déjà entendu. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les bonnes vieilles expressions de chez nous | |
| |
|
| |
| Les bonnes vieilles expressions de chez nous | |
|