Forum de l'Amérique française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Un portail des communautés francophones d'Amérique
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

 

 "le droit de travailler en français VS protocole de Lon

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
francoquebecois
Prince
Prince
francoquebecois


Masculin Nombre de messages : 2846
Age : 63
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 19/06/2006

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptyJeu 26 Juil 2007, 00:47

NOUVELLE TRÈS INQUIÉTANTE:

Plusieurs personnes de l'élite FRançaise, de France, proposent de ne plus exiger la traduction française de documents nécessaires pour la société civile de France, provenant de d'autre pays.

adresse du site internet, au moment de l'annonce de cette nouvelle, sur TV5:
http://www.tv5.org/TV5Site/info/afp_article.php?rub=../topics/francophonie&idArticle=070725082543.isieiq0n.xml&titre=Le+collectif+pour+le+%22droit+de+travailler+en+fran%E7ais%22+contre+le+protocole+de+Londres


COPIE DU TEXTE:

Le collectif pour le "droit de travailler en français" contre le protocole de Londres

PARIS, 25 juil 2007 (AFP) - 25/07/2007 08h25

Le collectif pour le "droit de travailler en langue française en France", composé de syndicats et soutenu par des parlementaires et associations, a pressé mercredi la France de ne pas ratifier le protocole de Londres, qui menace selon lui la langue française.


Ce protocole, que Valérie Pécresse, ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, et Jean-Pierre Jouyet, Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, ont récemment défendu, "est un acte par lequel chaque État signataire renonce aux exigences de traduction des brevets vers sa langue nationale", rappelle le collectif dans un communiqué.



L'objectif est la réduction du coût des frais de traduction, mais "le véritable enjeu est le régime linguistique", met-il en garde, rappelant que "18 pays de l'Union Européenne ont refusé de le signer et 4 autres l'ont signé sans le ratifier".



Selon le collectif, "l'office américain des brevets souhaite que l'anglais soit la seule langue en matière de propriété industrielle".


Mais la ratification du protocole par la France "entraînera à court et moyen terme de graves conséquences industrielles, juridiques, économiques, sociales et linguistiques, tant pour les petites et moyennes entreprises que pour leurs salariés", estime-t-il.



"Si les brevets ne sont plus traduits, les PME ne pourront plus assurer une veille technologique satisfaisante dans leur domaine, elles devront assumer les frais de traduction auparavant supportés par les brevetés étrangers", met en garde le collectif.



"Renoncer à l'exigence du français comme langue obligatoire pour les brevets d'invention (..) ouvre la porte à d'autres renoncements, notamment celui de l'emploi du français comme langue de travail dans les entreprises en France", prévient-il.



Le collectif plaide pour "un brevet communautaire qui respecte le plurilinguisme en s'appuyant sur les 5 langues-pivots de la Marque Communautaire: français, allemand, anglais, espagnol, italien".



Un "comité contre le protocole de Londres", présidé par le linguiste Claude Hagège, a récemment dénoncé dans une pétition "les conséquences dramatiques pour la langue française" d'une ratification de ce protocole.

FIN DU TEXTE RECOPIÉ

Commentaires:
Comme j'ai déjà écrit à quelques-uns, LE PLUS BEAU CADEAU QUE LA FRANCE PEUT FAIRE AU QUÉBEC, en l'honneur du 400ème anniversaire de fondation de la ville de Québec, en 2008, ce serait de passer une autre loi pour MIEUX PROTÉGER ET MÊME POUR une meilleure utilisation de la langue française en France, pour ses services publics, pour ses organismes nationaux, même POUR SES ORGANISMES INTERNATIONAUX, ET MÊME faire accepter à l'UNION EUROPÉENNE une plus grande utilisation de la langue française dans toutes leurs activités.....

De cette façon, en Amérique du Nord, au Québec, nous serions plus comme "légitimés" d'exiger le respect de notre loi 101....

Si le protocole de Londres passe, imaginez ce que ce sera au Québec dans 25 ans: on va parler en français juste dans nos maisons, et encore...!!!! Après l'Europe, ce protocole va s'étendre à l'Amérique.... Et dire aussi que ce sont nos voisins d'en bas qui demandent aux FRançais d'accepter ce protocole de Londres....

Où est la déclaration de la diversité culturelle ??
Est-ce qu'il y en a d'autres qui ont des opinions à ce sujet ??

COPIES CONFORMES:
Mouvement impératif français:
imperatif@imperatif-francais.org
site internet:
http://www.imperatif-francais.org/bienvenu/

note: voir l'adresse internet pour signer cette pétition:
http://www.imperatif-francais.org/bienvenu/articles/2007/petition-internationale.html

Mouvement Montréal français:
site internet:
http://www.montrealfrancais.info/

Société St-Jean-Baptiste:
http://www.ssjb.com/index.php

Mouvement estrien pour le français:
http://www.mef.qc.ca/


Dernière édition par le Jeu 26 Juil 2007, 08:33, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
gaulois
Prince
Prince
gaulois


Nombre de messages : 2938
Localisation : Vancouver
Date d'inscription : 31/03/2005

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptyJeu 26 Juil 2007, 01:42

Les Français vont se réveiller ... éventuellement. Mais disons qu'ils semblent se comporter de plus en plus comme des soumis. Shit
Revenir en haut Aller en bas
CLOVIS
Marquis
Marquis
CLOVIS


Masculin Nombre de messages : 747
Age : 77
Localisation : France
Date d'inscription : 03/10/2006

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptyVen 27 Juil 2007, 09:32

Certains ont encore l'oeil ouvert et gueulent souvent contre l'emploi de l'Anglais à tout bout de champs.
Exemple:
Hier à la banque l'employé m'expliquait qu'il complèterait mon dossier en Back-Office, alors ni une ni deux, je me mis à lui parler en Anglais et bien sûr il ne compris ni ce que je disais, ni pourquoi je lui parlais en anglais.

Alors je lui expliquais que pour mettre de l'anglais dans le français cela suppose que l'on connaise la langue que l'on veut insérer, et que d'autre part en France et en Français on se comprend bien mieux qu'en Anglais, et que donc ne pas suivre cette mode imbécile lancée par des technocrates de grands groupes pour faire mieux dans la conversation c'est tout simplement ridicule.
Je fais ce coup là à chaque fois qu'il m'est possible de le caler, et l'autre à intére^t a parler Anglais sinon je le ridiculise.

Amen
Revenir en haut Aller en bas
francoquebecois
Prince
Prince
francoquebecois


Masculin Nombre de messages : 2846
Age : 63
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 19/06/2006

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptyDim 29 Juil 2007, 09:53

En contrepartie, au Québec, voici ce qu'en dit un blogue:

Mais, juste pour rajouter, c'est "caricaturé" un peu.


voir le site: "les 3 faces du Québec":

http://blogue.branchez-vous.com/
Revenir en haut Aller en bas
francoquebecois
Prince
Prince
francoquebecois


Masculin Nombre de messages : 2846
Age : 63
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 19/06/2006

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptyMar 25 Sep 2007, 22:25

dernière journée, avant le vote de mercredi, AVANT LE VOTE FATIDIQUE --JOURNÉE HISTORIQUE ET IMPORTANTE....

http://www.tv5.org/TV5Site/info/afp_article.php?rub=../topics/francophonie&idArticle=070925131148.oxgd8yja.xml&titre=Pro+et+anti-protocole+de+Londres+aff%FBtent+leurs+arguments+avant+le+d%E9bat

COPIE DU TEXTE:

Pro et anti-protocole de Londres affûtent leurs arguments avant le débat

PARIS, 25 sept 2007 (AFP) - 25/09/2007 13h11

Les partisans du projet de loi sur la ratification du protocole de Londres, qui supprime l'obligation de traduire en français les brevets européens, se sont affrontés mardi avec les opposants au texte par conférences de presse interposées, à la veille du débat à l'Assemblée.

"Toute la communauté scientifique demande depuis des années la ratification de ce protocole qui permettra de réduire de 30 à 40% le coût des brevets et à la France de déposer plus de brevets", a déclaré le rapporteur du projet Henri Plagnol (UMP).

"M. Chirac et son gouvernement refusaient de ratifier cet accord, là il y a une rupture culturelle puisqu'en quelques mois, on a obtenu de Nicolas Sarkozy qu'il soit inscrit" à l'ordre du jour de l'Assemblée, a renchéri Jean-Michel Fourgous (UMP) qui avait proposé en vain il y a deux ans la ratification.

"Il s'agit d'une manipulation, c'est un marché de dupes, le coût de la traduction ne représente qu'à peine 10% du prix du dépôt d'un brevet", s'est à l'inverse indigné le souverainiste Jacques Myard (UMP), lors d'un autre point de presse, commun avec le député PS Daniel Goldberg, pour dénoncer le projet de loi.

................

"C'est de la désinformation, un mensonge de faire croire que le français serait magnifié, dans les faits ce sera la généralisation de l'anglais", tonne le souverainiste Nicolas Dupont-Aignan.


"Les PME seront fragilisées par ce texte", a estimé Daniel Goldberg (PS). Le groupe PS, au sein duquel cette ratification fait débat tout comme à l'UMP, n'avait pas arrêté sa position mardi. Le groupe GDR (Verts-PCF) votera contre.

Signé à l'initiative de la France en juin 2001, l'accord de Londres prévoit que les brevets soient déposés dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, français et allemand) et supprime l'obligation de les traduire dans chacune des langues des 32 pays membres de l'organisation.

L'accord de la France est indispensable pour que ce traité entre en vigueur en Europe.

© 2007 AFP
Revenir en haut Aller en bas
francoquebecois
Prince
Prince
francoquebecois


Masculin Nombre de messages : 2846
Age : 63
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 19/06/2006

"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon EmptySam 29 Sep 2007, 13:41

Brevets européens: feu vert des députés à la fin du français obligatoire
PARIS, 26 sept 2007 (AFP) - 26/09/2007 18h48

lien internet:

http://www.tv5.org/TV5Site/info/afp_article.php?rub=../topics/francophonie&idArticle=070926184823.jeyyncq1.xml&titre=Brevets+europ%E9ens%3A+feu+vert+des+d%E9put%E9s+%E0+la+fin+du+fran%E7ais+obligatoire

Les députés ont donné mercredi leur feu vert à la ratification du Protocole de Londres qui supprime l'obligation de traduire en français les brevets européens, un accord contesté par les souverainistes et qui divise les partis.

Le projet de loi autorisant la ratification a été voté par l'UMP, le PS et le Nouveau Centre. Des députés souverainistes comme Jacques Myard (UMP) ou Nicolas Dupont-Aignan (NI) mais aussi les socialistes Michel Vauzelle et Marc Dolez ont voté contre, tout comme le groupe GDR (PCF-Verts).

Pas moins de trois membres du gouvernement, Valérie Pécresse (Recherche), Jean-Pierre Jouyet (Affaires Européennes) et Hervé Novelli (Entreprises) sont venus dans l'hémicycle défendre un accord signé sous le gouvernement Jospin en 2001, à l'initiative de la France.

Le Protocole de Londres prévoit que les brevets soient déposés dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (OEB) -anglais, français et allemand- et supprime l'obligation de les traduire dans chacune des langues des 32 pays membres de l'organisation.

Les opposants affirment que cette dispense de traduction revient à légaliser l'usage systématique du seul anglais pour les brevets.

Ses partisans expliquent à l'inverse que le français est consolidé en étant reconnu comme langue officielle de l'OEB et assurent que les économies de traduction feront baisser le coût des brevets.

Un comité, présidé par le linguiste Claude Hagège et réunissant universitaires, chefs d'entreprises, avocats, parlementaires, bataille depuis de longues années contre ce protocole rejeté également par la CGT et la CFTC mais réclamé par le patronat (Medef et CGPME) et des organismes de recherche comme le CNRS ou l'Inserm.

Lors d'un débat animé, Mme Pécresse en a appelé à "l'esprit des Lumières", qui "doit être rallumé", conjurant les élus de ne pas passer à côté d'un accord qui "fait du français l'une des langues officielles de l'innovation en Europe".

M. Novelli a affirmé que "le coût des brevets européens constitue un frein pour le dépôt des brevets et donc un obstacle à la création d'emplois".

M. Jouyet a mis en garde contre une non-ratification qui induirait un "coût politique très important" et bloquerait "l'entrée en vigueur d'un accord que nous avions négocié à notre avantage en évitant le tout-anglais que préconisaient certains pays".

La discussion générale a montré une forte division au sein de l'UMP et du PS.

Pierre Moscovici (PS), évoquant des discussions "pas faciles" dans son groupe, a cependant jugé qu'"on pouvait être attaché à la francophonie" et voter ce texte. A contrario, Didier Mathus (PS) a fustigé "un recul qui menace le français et la diversité linguistique". Le PS avait décidé à la mi-journée de voter pour la ratification après un long débat.

Tandis que François Goulard (UMP) critiquait "la frilosité" de ceux qui "défendent notre langue comme un monument historique", l'ancien garde des Sceaux, Pascal Clément (UMP), montait au créneau contre une ratification "singulièrement inopportune", assurant que "d'ici 5 ans, 99% des brevets seront déposés en anglais".

M. Myard a mis en garde contre "une formidable colère en train de monter sur l'usage de l'anglais".

Sur les 31 pays concernés, 13 ont ratifié le texte. L'accord de la France est indispensable pour que le traité entre en vigueur.

© 2007 AFP

FIN DU TEXTE RECOPIÉ

Commentaire: JOUR DE DEUIL MONDIAL POUR LA LANGUE FRANÇAISE, MERCREDI, LE 26 SEPTEMBRE 2007
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





"le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty
MessageSujet: Re: "le droit de travailler en français VS protocole de Lon   "le droit de travailler en français VS protocole de Lon Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
"le droit de travailler en français VS protocole de Lon
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum de l'Amérique française :: Espace francophone :: La Francophonie-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser